Sioux-tools 1DA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Elektrowerkzeuge Sioux-tools 1DA herunter. Sioux Tools 1DA User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 10
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
Printed In U.S.A.
INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR “1DA” SERIES RIGHT ANGLE DIE GRINDERS
Read and understand "Safety Instructions For Air Tools" and these instructions before
operating this tool.
AIR SUPPLY
The efficiency of the tool is dependent on the proper supply of clean dry air at 90 psig (6.2 bar). The use of a line filter, pressure regulator, and
lubricator will insure maximum output and life of tools. Before connecting tool, blow out the air line to remove water and dirt which may have
accumulated.
HOSE AND HOSE CONNECTIONS
Supply hose should be not less than 1/4" (6.35 mm) I.D. Extension hoses should be at least 3/8" (10 mm) I.D. Use couplings and fittings with
at least 1/4" (6.35 mm) I.D.
LUBRICATION
Use SIOUX No. 288 air motor oil. An airline lubricator, set to deliver 1 to 2 drops per minute, is recommended. If a lubricator is not used,
add .06 oz. (1.8 cc, 18 to 25 drops) of oil into the air inlet every 2 to 3 hours.
Lubricate the angle head every 6-8 working hours with Sioux 1232A grease. The grease fitting is located on top of the angle head.
GENERAL OPERATION
Speed of the tool may be adjusted by turning the speed control, located at the back of the tool, opposite the valve.
When using the tool in a vise or toolpost holder, use moderate pressure.
Refer to “Safety Guide for Sioux Abrasive Wheel” for abrasive wheel selection and safe operation.
Angle head position can be rotated 360°. Be sure to keep the angle head retainer tight to prevent the angle head from turning.
If the tool is equipped with a vacuum shroud, position the vacuum shroud as close to the work surface as possible for best pickup.
When installing the backing pad, be sure to leave some clearance between the end of the shroud adapter and the backing pad so they
will not rub.
Venturi Vacuum tools can cause flying particles when used with out exhaust hoses or dust bags.
Always use exhaust hoses and dust bags with Venturi Vacuum tools.
Flying particles can cause injury.
*Sound Pressure *Sound Power *Vibration
Catalog No. dBA dBA m/s
2
1DA211 87.30 98.58 2.84
1DA221 82.16 93.01 2.84
1DA311 87.30 98.53 2.84
1DA321 82.16 93.01 2.84
1DA331 75.60 87.17 2.84
1DA251 83.38 94.72 2.84
1DA351 83.38 94.72 Less than 2.5
1DA361 83.38 94.72 Less than 2.5
1DA233 75.60 87.17 2.84
*per PN8NTC1 *per PN8NTC1 *per ISO 8662
SOUND AND VIBRATION READINGS
Form ZCE451
Date 2003June19/G
Page 1 of 10
DECLARATION OF CONFORMITY
We, Sioux Tools Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declare under our sole responsibility that the products
1DA211, 1DA221, 1DA311, 1DA321, 1DA331, 1DA251, 1DA351, 1DA361, 1DA233
to which this declaration relates are in conformity with the following standard or standards or other normative document or documents:
EN 792 (draft), EN 292 Parts 1&2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1
following the provisions of
89/392/EEC as amended by 91/368/EEC & 93/44/EC Directives.
June 1, 2003
Murphy, North Carolina, USA
Date and place of issues
Gerald E. Seebeck
President
Sioux Tools Inc.
Name and position of issuer
Signature of issuer
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Page 1 of 10

1Printed In U.S.A.INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR “1DA” SERIES RIGHT ANGLE DIE GRINDERSRead and understand "Safety Instructions For Air Tools&q

Seite 2 - “1DA”-SERIE

10Printed In U.S.A.Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallendeStaub enthält Chemikalien, die nac

Seite 3 - DE LA SERIE “1DA”

2Venturi Vacuum Werkzeuge können fliegende Teilchen verursachen, wenn sie ohne Abgasschläuche oderStaubbeutel verwendet werden.Verwenden Sie immer Abg

Seite 4

3INSTRUCCIONES Y PIEZAS PARA LAS RECTIFICADORAS DE MATRIZ EN ÁNGULO RECTODE LA SERIE “1DA”Lea y entienda “Instrucciones de seguridad para herramientas

Seite 5

4ISTRUZIONI E RICAMBI PER MOLATRICI/LEVIGATRICI ANGOLARI SERIE “1DA”Leggere attentamente le “Norme di sicurezza per l’uso di attrezzi pneumatici” e l

Seite 6

5INSTRUCTIONS ET LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES POUR MEULEUSES D’OUTILLAGE ÀRENVOI D’ANGLE DROIT DE SÉRIE “1DA”Avant de vous servir de ce matériel, lisez s

Seite 7

6INSTRUCTIES & STUKLIJST VOOR HAAKSE SLIJPMACHINES (SERIE “1DA”)Voordat u de machine in werking stelt, moet u deze instructies en de “Veiligheidsv

Seite 8

7ANVISNINGAR OCH ARTIKELLISTA FÖR ”1DA-SERIEN” HÖGERVINKLADE TURBINSLIPARLäs och sätt dig in i ”Säkerhetsföreskrifter för tryckluftsverktyg” samt dess

Seite 10

945. 30375 Grease Fitting46. 65470 Bearing—Ball47. 65813 Cup—Grease48. 65802 Gear Set—20000RPM (lncludes Fig. 42)65803 Gear Set—12000RPM (Includes Fig

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare